Стихотворения и поэмы

Во мраке моря, в глубине.

Всю горечь от тебя укрыть

Навеки глубоко на дне,—

У моря велика душа,

Все тайны в ней погребены.

Всё выслушает не дыша,

Взволнуется из глубины.

1898

Одесса

65. «Бурное море в безумном порыве…»*

Перевод С. Шервинского

Бурное море в безумном порыве

Кусает обветренных губ гранит,

А горе горькое — коршун злой —

Без устали сердце мое когтит.

Сбежать бы, сбежать — пропасть без следа

В объятьях слепой стихии,

Сердце укрыть под пенной волной,

Где не водятся коршуны злые.

О вольные волны, забросьте меня

На берег далекий-далекий,

Чтоб сердце уснуло, судьбы не кляня,

На камень припав одинокий.

1898

Одесса

66. «Прибой, запенившись, кипел…»

Перевод И. Бруни

Прибой, запенившись, кипел,

Ложился на берег устало;

А к морю по крутой тропе

Ночная мгла спускаться стала.

Бездомный, я давно не спал.

Бегу от надоевшей жизни.

Среди холодных, диких скал

Хочу забыть родных и ближних…

А на небесный трон, в тиши,

Взнеслись созвездья, заблестели.

Из мрачных тайников души

Напевы звездами взлетели.

И пели струны: «Близок срок,

Увяла жизнь, и плакать поздно…»

Пронесся тихий ветерок,

Заплакали безмолвно звезды.

1898

Одесса

67. «Я любил, но любимую увели…»**

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226